ABRUPTO |
semper idem Ano XIII ...M'ESPANTO ÀS VEZES , OUTRAS M'AVERGONHO ... (Sá de Miranda) _________________ correio para jppereira@gmail.com _________________
|
22.7.03
SUDOESTE
Já me referi aqui a uma série de edições da Sudoeste que me tinham surpreendido pela qualidade. Acrescento duas que ainda mais reforçam essa verificação. E que duas! Uma é uma tradução de Sete Odes de Píndaro, de Maria Helena Rocha Pereira; outra, uma edição da Experiência de Ler de C.S. Lewis. Nos poemas de Píndaro cada linha é imensa. Escritos para heróis que só estão longe de Michael Schumacher, pelo que faziam fora da arena olímpica, não pelo que faziam dentro da pista das corridas, como este Hierão de Siracusa , vencedor da corrida de cavalos: “Um grande risco não arrasta Um homem cobarde. Para quem tem de morrer, Porque há-de consumir em vão, sentado à sombra, Uma velhice apagada, Sem provar quanto há de belo?” (url)
© José Pacheco Pereira
|