ABRUPTO

13.11.03


GETTYSBURG

Na série de Ken Burns sobre a guerra da Secessão tudo converge para o momento decisivo da batalha de Gettysburg. A batalha ocupa um lugar central, os vários dias de morte à solta, a carnificina de regimentos inteiros, a ceifeira democrática a atingir soldados e oficiais, as tradições marciais comuns dos dois lados traduzidas na imensa coragem de todos. É uma guerra em que o “comando” é ainda decisivo e a personalidade dos homens que combatem traduz-se nas suas acções. Mesmo aqui, todo o filme se sustenta na dualidade entre as fotografias e a palavra, não há grandes grafismos sobre os movimentos de tropas e as tácticas. É o combate, ou seja, a morte e a coragem, que contam.

E depois, meses depois, vem Lincoln inaugurar o cemitério e falar os seus escassos minutos, depois de duas horas do discurso de um dos grandes oradores da época, Edward Everett. Recebe uns aplausos dispersos e a hostilidade da imprensa. Até o fotógrafo não consegue focar o presidente, que aparece apenas perdido numa pequena multidão oficial a descer do palanque. Mas as menos de 300 palavras ainda hoje se ouvem:

Four score and seven years ago, our fathers brought forth upon this continent a new nation: conceived in liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal.
Now we are engaged in a great civil war. . .testing whether that nation, or any nation so conceived and so dedicated. . . can long endure. We are met on a great battlefield of that war.
We have come to dedicate a portion of that field as a final resting place for those who here gave their lives that this nation might live. It is altogether fitting and proper that we should do this.
But, in a larger sense, we cannot dedicate. . .we cannot consecrate. . . we cannot hallow this ground. The brave men, living and dead, who struggled here have consecrated it, far above our poor power to add or detract. The world will little note, nor long remember, what we say here, but it can never forget what they did here.
It is for us the living, rather, to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced. It is rather for us to be here dedicated to the great task remaining before us. . .that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion. . . that we here highly resolve that these dead shall not have died in vain. . . that this nation, under God, shall have a new birth of freedom. . . and that government of the people. . .by the people. . .for the people. . . shall not perish from this earth.




(url)

© José Pacheco Pereira
Site Meter [Powered by Blogger]