ABRUPTO |
semper idem Ano XIII ...M'ESPANTO ÀS VEZES , OUTRAS M'AVERGONHO ... (Sá de Miranda) _________________ correio para jppereira@gmail.com _________________
|
1.10.03
EARLY MORNING BLOGS 52
Voando sobre um ninho de blogues, encontrei um retrato de como o tempo passa sem darmos por ela, no quotidiano da Memória Inventada ; vi a chuva que invade a pátria no quadro de Caillebotte, que vem no Salmoura ; e acompanhei uma família portuguesa na ida à neve pelo Gato Fedorento, quando “um português de classe média, média-alta, paga mais de cem contos por semana para experimentar viver como um português de classe baixa.” Se fosse só na neve…. EARLY MORNING SONGS: estão-se a tornar tão populares como foram os “Objectos em extinção”, antes destes passarem, eles próprios, à extinção. Rui Almeida incluiu no seu blogue "um contributo para a colecção de "early mornig blues" (...) Os Led Zeppelin são uma das minhas descobertas da adolescência (…), num tempo em que os revivalismos ainda não estavam na moda, mas que me foi proporcionada pela convivência com pessoas da sua geração.” Petronius, o Árbitro das Elegâncias , lembra, para quem não tivesse dado por isso, que a letra dos Alabama 3, álbum Exile on Coldharbour Lane, faixa “Woke Up This Morning”, que já aqui se publicou, é que abre os Sopranos, na viagem de Tony a caminho de casa. Lembram-se? "You woke up this morning The world turned upside down, Things ain't been the same Since the blues walked into town. You've got that shotgun shine. Born under a bad sign. With a blue moon in your eyes." José Manuel de Figueiredo mandou-me uma verdadeira antologia matinal. Aqui vai um exemplo de Sinatra (depois dos Sopranos fica bem) : In The Wee Small Hours Of The Morning When the sun is high In the afternoon sky You can always find something to do But from dusk til dawn As the clock ticks on Something happens to you In the wee small hours of the morning While the whole wide world is fast asleep You lie awake and think about the girl And never even think of counting sheep When your lonely heart has learned its lesson You'd be hers if only she would call In the wee small hours of the morning That's the time you miss her most of all When your lonely heart has learned its lesson You'd be hers if only she would call In the wee small hours of the morning That's the time you miss her most of all" Renato Martins envia-me algumas sugestões em português. Uma delas é de Chico Buarque (também cantado por Caetano Veloso - Qualquer coisa, 1975) de 1969 Samba e amor "Eu faço samba e amor até mais tarde E tenho muito sono de manhã Escuto a correria da cidade, que arde E apressa o dia de amanhã De madrugada a gente ainda se ama E a fábrica começa a buzinar O trânsito contorna a nossa cama, reclama Do nosso eterno espreguiçar No colo da bem-vinda companheira No corpo do bendito violão Eu faço samba e amor a noite inteira Não tenho a quem prestar satisfação Eu faço samba e amor até mais tarde E tenho muito mais o que fazer Escuto a correria da cidade, que alarde Será que é tão difícil amanhecer? Não sei se preguiçoso ou se covarde Debaixo do meu corbertor de lã Eu faço samba e amor até mais tarde E tenho muito sono de manhã" * Bom dia. (url)
© José Pacheco Pereira
|